“Tangerina” ou “tanjerina”: qual é o certo?
Não importa se no seu estado ela se chama "bergamota" ou "mexerica": quando se trata da variação do título, só uma forma está correta!
Bergamota, laranja-cravo, laranja-mimosa, mandarina, mexerica, poncã. Essa fruta cítrica, muito parecida com a laranja, recebe uma infinidade de nomes no Brasil, tanto por pequenas variações de espécies quanto por pura variação linguística. Mas quando queremos nos referir ao nome mais usado em estados como o Rio de Janeiro, o correto é escrever “tangerina” ou “tanjerina”?
Sem complicação: neste caso, o certo é “tangerina”, com “g”. A origem da palavra explica. “Tangerina” é o feminino de “tangerino”, que por sua vez é usado para denominar aqueles ou aquilo que vêm do Tânger, cidade no Marrocos.
O curioso é que a origem das outras denominações da tangerina é completamente diversa: “Bergamota” vem do turco “beg armudi” e “poncã” da palavra japonesa “ponkan”.
Exemplos com tangerina
- A fruta preferida das crianças era tangerina
- Prefiro tangerina à laranja porque é mais fácil de comer.
- Você já ouviu aquela música que fala de “tangerina”?
Veja aqui outras dúvidas de português.
Prepare-se para o Enem sem sair de casa. Assine o Curso GUIA DO ESTUDANTE ENEM e tenha acesso a todas as provas do Enem para fazer online e mais de 180 videoaulas com professores do Poliedro, recordista de aprovação nas universidades mais concorridas do país.