Já aconteceu com todo mundo, principalmente no começo dos estudos de uma língua estrangeira: você lê alguma palavra e ela parece tanto com uma outra, em português, que você nem pensa duas vezes. Aí você erra a questão porque fez confusão. Essas palavras são os falsos cognatos — ou falsos amigos, se você preferir.
Eles são bem comuns no Enem e nos outros vestibulares, principalmente se você escolher o Espanhol como idioma estrangeiro. Pra não cair nessa armadilha, o GUIA conversou com professores da Seven Idiomas e eles listaram os principais falsos cognatos, tanto em inglês quanto em espanhol.